Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( スペイン語 → 日本語 )

評価: 55 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/11/10 09:30:00

yoshie23
yoshie23 55 日本語⇔スペイン語の翻訳を承ります。 迅速且つ丁寧な仕事を心がけておりま...
スペイン語

Por favor indicarme el precio y el estilo que tenga de la talla solicitada
Me podría hacer favor de enviarme fotos de estilos de esa talla gracias

日本語

価格と要求したサイズのデザインをご提示下さい。
また、そのサイズのデザインの写真を私に送って頂きたくお願いいたします。

よろしくお願いいたします。

レビュー ( 1 )

yusaku611 53 現在フィリピンにて駐在で英語翻訳・通訳業務を行っています。 対応できる言...
yusaku611はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2019/12/11 21:32:16

スペイン語の丁寧文を日本語に合わせることが出来ている

コメントを追加