Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/11/02 21:59:53

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

京都市写真館「紅葉コレクション」開催決定!

大好評だった『祇園祭コレクション』に続き、秋の特別企画として『紅葉コレクション』を開催いたします。
通常の「ベストショット」とは別に「紅葉」カテゴリーに投稿された写真の中から優秀な作品を掲載させて頂きます。

「紅葉コレクション」ではなるべく多くの画像をセレクト。週代わりで掲載していく予定です。
カラフルに彩られる京都の山々や街を切り取って、あなただけの一枚をご応募ください!

韓国語

교토시 사진관 "단풍 컬렉션" 개최 결정!

큰 호평을 받았던 "기온 마쓰리 컬렉션"에 이어, 가을 특별 기획으로 "단풍 컬렉션"을 개최합니다.
보통의 "베스트 샷"과는 별도로 "단풍" 카테고리에 투고된 사진 중에서 우수한 작품을 게재하겠습니다.

"단풍 컬렉션"에서는 되도록 많은 이미지를 선택하여 주마다 교체해 게재할 예정입니다.
화려하게 물드는 교토의 산과 거리를 포착한 당신만의 한 장을 응모해 주십시오!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません