Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ ポルトガル語 (ブラジル) / 0 Reviews / 2015/10/29 22:45:51

gabrielueda
gabrielueda 60 日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。 ...
日本語

連絡くれてありがとう。
まず、商品はまだあります。
今3人と交渉中です。
一番いい条件で言ってくれているのは
月曜日にお支払いで$2200です。
なので早々に商品は売れてしまうかも知れません。

ですが、せっかく連絡を頂いたので
あなたの条件や希望を聞かせてください。
あなたと取引出来たら嬉しいです!

英語

Thank you for your contact.
First, I still have the product.
I'm negotiating with 3 people at the moment.
The best offer I received so far is a payment of $2,200 on Monday.
So it's possible that I'll sell it quite quickly.

But since you contacted me, I'd like to hear your conditions and requests.
I'd love to make business with you!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません