翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/10/20 13:22:26

ailing-mana
ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
英語

Hi . I track the shipping and I think they send your camera back to you. What should I do now. This is so bad....

日本語

こんにちは。配送状況を追跡しましたが、あなたのカメラはあなたのもとに返送されているようです。これから私はどうしたらよろしいでしょうか?すみません...

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません