翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2015/10/07 22:00:19
英語
The lens is waiting for customs right now. Please, could you send a copy of shipping papers? Custom house requires your name, item quantity, weight and currency declared for the shipment. Thank you in advance.
日本語
レンズはただいま税関にて待機状態となっております。船積書類のコピーを送っていただけますか?
税関はあなたのお名前、商品の量、重さ、出荷に当たって申告された通貨を求めています。
よろしくお願いいたします。
レビュー ( 2 )
tatsuoishimuraはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2015/10/08 22:37:29
元の翻訳
レンズはただいま税関にて待機状態となっております。船積書類のコピーを送っていただけますか?↵
税関はあなたのお名前、商品の量、重さ、出荷に当たって申告された通貨を求めています。↵
よろしくお願いいたします。
修正後
レンズはただいま税関にて待機状態となっております。どうぞ、船積書類のコピーを送っていただけますか?税関は、出荷品について申告された、あなたのお名前、商品の量、重さ、通貨を必要としています。よろしくお願いいたします。