Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/09/24 20:55:50

berlinda
berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
日本語

写真解説

1枚目「缶バッジ」
今回のツアーではガチャガチャを投入しています
どのデザインが当たるかはランダム
会場に来られた際には記念に是非

2枚目「雀」
お茶してたら隣のテーブルに
カメラを向けたらちょっと止まってくれた気がした
秋の気配を感じるこの季節のカフェのテラス席はかなり気持ちよかった

中国語(繁体字)

照片解說

第1張「罐徽章」
此次的巡迴演唱會投入了扭蛋機
哪個設計會命中是隨機的
您來會場時作為紀念請一定玩玩

第2張「麻雀」
您要是喝茶,請坐隔壁的桌子
如果轉動相機,我感覺稍微停頓了
能感受秋之氣息的這個季節的咖啡館露天座位讓人心情相當舒暢

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。