Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/09/21 16:10:09

kohashi
kohashi 52 米国10年、オランダ2年、英国3年駐在。製薬業界出身。
日本語

連絡が遅くなりましてすみません。
先日の送金はエラーになってしまったようです。
すぐにでも再送金したいのですが、現在、日本は連休に入ってしまっているため、今週末、もしくは来週頭の送金になってしまいます。
再送金が完了次第、改めてご連絡します。

サンプルの検証は、最近出張続きでまだできていません。

英語

Sorry for my late reply to you.
It seems the money sent to you the other turned out to be an error.
I would like to send it again immediately but we are in the middle of long holiday season now. So, the next timing that I can send the money to you will be around the end of this week or early next week.
I will inform you as soon as I have completed sending the money.

As I had serious of business trips, I have not done the evaluation of the samples.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外送金に関するメール