Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/09/03 14:58:12

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

・販売期間:①②共に2015年9月6日(日)~10月24日(土)
・タイムシフト視聴可能期間:①②共に2015年9月19日(日)~10月31日(土)

【ルッキュ】
複数のキャラターを代わる代わる演じるキャストたちを
自由にズームアップして追いかけられる!!
・料金:1,600円(税込)
・販売期間:2015年9月6日(日)~10月24日(土)
・視聴可能期間:2015年9月26日(土)~10月31日(土)
・ホームページ:https://lukyou.com/

韓国語

· 판매 기간 : ①② 모두 2015년 9월 6일 (일)~10월 24일 (토)
· 타임 시프트 시청 가능 기간 : ①② 모두 2015년 9월 19일 (일)~10월 31일 (토)

[룻큐]
여러 캐릭터를 번갈아 연기하는 캐스트들을
자유롭게 줌업해 쫓을 수 있다!!
· 요금 : 1,600엔 (세금 포함)
· 판매 기간 : 2015년 9월 6일 (일)~10월 24일 (토)
· 시청 가능 기간 : 2015년 9월 26일 (토)~10월 31일 (토)
· 홈페이지 : https://lukyou.com/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。