Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/09/03 14:59:58

dadakko
dadakko 50 韓国ソウル出身です。結婚してから日本で暮らしています。専門は日本語で、大学...
日本語

・販売期間:①②共に2015年9月6日(日)~10月24日(土)
・タイムシフト視聴可能期間:①②共に2015年9月19日(日)~10月31日(土)

【ルッキュ】
複数のキャラターを代わる代わる演じるキャストたちを
自由にズームアップして追いかけられる!!
・料金:1,600円(税込)
・販売期間:2015年9月6日(日)~10月24日(土)
・視聴可能期間:2015年9月26日(土)~10月31日(土)
・ホームページ:https://lukyou.com/

韓国語

*판매기간 : 1,2 둘 다 2015년 9월 6일(일)~10월 24일 (토)

*타임제 시청 가능 기간 : 1,2 둘 다 2015년 9월 19일(일)~10월 31일 (토)

[룩큐]
복수의 캐릭터를 바꿔가면 연기하는 캐스터들을 마음대로 줌업해서 따라 갈 수 있어요!!

*요금 : 1600엔 (세금포함)
*판매기간 : 2015년 9월 6일 (일)~10월 24일 (토)
*시청 가능 기간 : 2016년 9월 26일 (토)~10월 31일(토)
*홈페이지 : https://lukyou.com/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。