Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/03 02:23:21

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語


バッテリーのほうは酷使されたものではなく比較的状態の良いものですので
使用するには十分な充電が可能だとは思いますが
NIKONサービスセンターにもフルで充電できているかどうか確認する手段はないとのことで
実際に使用してみて確認する以外に計測方法はないとのことでした
なので、一度使っていただいて、ご満足いただけないようであれば遠慮なく返品していただいて構いません

送料のほうは無料でさせていただきます

どうぞご検討くださいませ


出荷前に動作チェック済みです
問題はなくすべて良好です
ご安心ください

英語

Battery is not worn out, and it's relatively in good condition.
I guess it can be charged well for using, but according to NIKON service center there is no way to check whether it's fully charged or not so the only way to check is actually using it.
Therefore, please use it once and if you are not satisfied, please fell free to return it.

I will offer free shipping.

Please kindly consider it.

Operation has been checked before shipment.
There is no problem and all is well.
Please do not worry.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: カメラ