翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2015/08/06 01:01:56
Hi I have a question this was suppose to be delivered Saturday I think but I never got it I wanted to wait a few days before contacting you because maybe I would have got it late but still nothing. I never had something like this happen before so I'm not sure how to handle this.
質問があります。この商品は土曜日に配達されるはずだと考えていたのですが届きませんでした。遅れて届くのかもしれないと、何日か待ってから連絡しようと待ったのですがまだ届いていません。今までにこのようなことが無かったのでどうしたら良いのか分かりません。
レビュー ( 2 )
元の翻訳
質問があります。この商品は土曜日に配達されるはずだと考えていたのですが届きませんでした。遅れて届くのかもしれないと、何日か待ってから連絡しようと待ったのですがまだ届いていません。今までにこのようなことが無かったのでどうしたら良いのか分かりません。
修正後
質問があります。この商品は土曜日に配達されるはずだと考えていたのですが届きませんでした。遅れて届くのかもしれないと、何日か経ってから連絡しようと待ったのですがまだ届いていません。今までにこのようなことが無かったのでどうしたら良いのか分かりません。
このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。