Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/11/10 18:12:23

tzatch
tzatch 47 医学専門研究10年以上経験と持つ現役医師です。 医学全般に関する専門です。
日本語

A商品を1個210ドルで10個購入させていただきたいのですが、可能でしょうか?
また、可能である場合いつ発送することができますか?
お忙しい中お手数ですが、ご連絡いただけますと幸いです。

英語

I wonder if it is possiable to perhase 10 As by one for 210 dollar, and if it is possiable when can you send goods?
I am glad that if you can give replay, thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません