Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2011/11/10 18:18:46

bean60
bean60 53 2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレ...
日本語

A商品を1個210ドルで10個購入させていただきたいのですが、可能でしょうか?
また、可能である場合いつ発送することができますか?
お忙しい中お手数ですが、ご連絡いただけますと幸いです。

英語

Is it possible to buy 10 of item-A at 210 dollars each?
And if this is possible, when can you send them?
I understand you are busy but if you could get back to me I would really appreciate it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません