Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/07/14 10:54:51

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

iTunesにて「SUMMER of LOVE」プレオーダースタート! レコチョク、mu-moでは新曲「EX TAPE」先行配信開始!

本日よりiTunesにてコレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」のプレオーダーがスタート!iTunesにて予約注文すると新曲「EX TAPE」を先行ダウンロードすることができます。期間は7月21日23:59まで。この機会をお見逃しなく!

韓国語

iTunes에서 "SUMMER of LOVE" 사전 예약 주문 스타트! 레코쵸쿠, mu-mo에서는 신곡 "EX TAPE" 선행 배포 개시!

오늘부터 iTunes에서 컬렉션 앨범 "SUMMER of LOVE"의 사전 예약 주문이 스타트! iTunes에서 예약 주문하면 신곡 "EX TAPE"를 선행 다운로드 할 수 있습니다. 기간은 7월 21일 23:59까지. 이 기회를 놓치지 마세요!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。