翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/07/06 09:56:01

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

荷物を受け取る為に、税関に提出する仮の契約書と言うことでよろしいですか?

英語

Does that mean it's tentative contract to submit to the customs in order to receive the parcel?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません