Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/06/23 20:03:20

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
日本語

●1部、2部のお客様ともに、上記のグッズ先行販売からご購入いただけます。
●トークショーチケット1枚につき1個までの購入制限とさせていただきます。(握手会参加券はチケット1枚につき1枚のお渡しとなります。 また数に限りがありますので予めご了承くださいませ。)
●会場の都合上、一時販売を中断させていただく場合もございますので予めご了承ください。

韓国語

● 1 부, 2 부 고객 모두 위의 상품 사전 판매를 통해 구입하실 수 있습니다.
● 토크쇼 티켓 1매당 1 개까지 구매를 제한합니다.(악수회 참가권은 티켓 당 1 매를 제공합니다. 또한 수량에 제한이 있으므로 사전에 양해 바랍니다.)
● 행사장 사정 상, 일시 판매를 중단하는 경우도 있으므로 사전에 양해 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません