翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/30 12:04:32

ask9
ask9 50 翻訳のタイプとしては、原文が持つノリや雰囲気、話者のキャラクターを出す事を...
日本語

あなたに送ってもらったグレーのブーツ2足が届きました。
いつも綺麗な商品を送ってくれてありがとう。
黒のほうはいま税関でとまっているので、また届いたら連絡します。

英語

I just received two pair of grey boots you send. Thank you always for sending me beautiful products. The black ones are now under custom clearance, so I will let you know once it's cleared.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません