翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/30 12:10:43
![forest_the_pooh](https://secure.gravatar.com/avatar/8bbfcd31cb18f3b278dfc684e93a7471.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
あなたに送ってもらったグレーのブーツ2足が届きました。
いつも綺麗な商品を送ってくれてありがとう。
黒のほうはいま税関でとまっているので、また届いたら連絡します。
英語
Two pairs of gray boots which you sent arrived .
Always thank you for sending a beautiful item .
Because there is the black item in the customs now , I contact you if it arrives .