Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたに送ってもらったグレーのブーツ2足が届きました。 いつも綺麗な商品を送ってくれてありがとう。 黒のほうはいま税関でとまっているので、また届いたら...

翻訳依頼文
あなたに送ってもらったグレーのブーツ2足が届きました。
いつも綺麗な商品を送ってくれてありがとう。
黒のほうはいま税関でとまっているので、また届いたら連絡します。
takuzo さんによる翻訳
I have received two pairs of gray boots that you have sent.
Thanks for sending beautiful products always.
The black one is still stuck with customs, so will let you know once it reaches me.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
79文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
711円
翻訳時間
26分
フリーランサー
takuzo takuzo
Starter