翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2011/10/25 14:30:06
日本語
●●はクレジットカードの都合で今週中には決済をします。
あたなが出品している●●も購入したい。
8個在庫はあるのか?
8個分ならすぐに決済可能です。
よかったら連絡をもらえませんか?
英語
I will pay for the ●● by credit card until this weekend.
I want to purchase ●●from you, too.
Is there 8 in stock?
If there is 8, I can pay for them immediately.
I am looking forward hearing from you.