翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/19 21:53:49
日本語
こんにちは。
ご連絡ありがとうございます。
以前もアマゾンチームの○さんから同じ内容のメールをいただきました。
その時に彼と相談しながら、私達の改善案を提示しました。しかし、残念ながらアカウントの再開には至りませんでした。その時の改善案を添付いたします。
今回は再度チャンスをいただけるという理解でよろしいでしょうか?
そうであれば、大変有り難く思います。是非協力をお願いします。
英語
Hello.
Thanks for your contact.
I previously received same email from 〇 of Amazon team.
At that time I suggested our improvement plan in consultation with him. However, unfortunately our account was not reactivated. Attached is the improvement plan at that time.
Is my understanding correct that we have another chance this time?
If so, we really appreciate it. Thank you in advance for your kind cooperation.