翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/19 21:53:50

ishiotoko
ishiotoko 52 Hi, I can handle Japanese, English, a...
日本語

こんにちは。
ご連絡ありがとうございます。
以前もアマゾンチームの○さんから同じ内容のメールをいただきました。
その時に彼と相談しながら、私達の改善案を提示しました。しかし、残念ながらアカウントの再開には至りませんでした。その時の改善案を添付いたします。

今回は再度チャンスをいただけるという理解でよろしいでしょうか?
そうであれば、大変有り難く思います。是非協力をお願いします。

英語

Hello.
Thank you for contacting us.
We got a same content of a mail from ○ of Amazon team.
We offered the better plan as we consulted him at that time. However, unfortunately we cannot make our account resume as a result. I have attached the plan we revised then.

Can we consider that we can have a chance again?
If so, we really appreciate you. Thank you very much in advance for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません