翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/13 15:44:53

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

私のお客さんから催促が来ているので5月の27日までにほしい、
いまからなら間に合うかもしれない。
両方ともまとめてすぐ発送できますか?
あなたからのメッセージ待っています。

英語

My customer is repeatedly asking so I'd like to have it by May 27th.
You can make it now.
Will you send both together immediately?
I'll be waiting for your message.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません