Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ フランス語 / 1 Review / 2015/05/06 02:17:04

riku87
riku87 53 フランス出身でスウェーデン在住のリクと申します。 日本語・英語・中国語(...
フランス語

Aprés plusieurs essaye de piles elle marche néanmoins ses une contrefaçon.Je vous envoie photo a l'appuie.

日本語

乾電池を何個も試してやっと使えるようになりましたが、この製品は偽物でしょう。それを裏付ける写真を添付しました。

レビュー ( 1 )

satya 53 Hello , I’m native Japanese who lives...
satyaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2019/09/24 17:44:11

正しく訳せていると思います。問題文の間違いがとても気になりますが。

コメントを追加