翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/28 20:02:00
日本語
ご連絡遅れました。
詳細画像を添付しましたので、ご確認くださいませ。
現在梱包資材、箱は保管してますが、もう廃棄してもよろしいでしょうか?
よろしくお願いいたします。
この度落札させていただきました。
以前何度もガラスパネルが粉々に割れていたことがありました。
フロントガラスパネル面は特に梱包資材でしっかり包んでください。
どうか配送中に絶対に割れないように梱包をお願いいたします。
商品楽しみにお待ちしております。
英語
Sorry for my late reply.
Attached is detailed image, please kindly check it.
Currently I'm keeping packaging materials and box, may I discard them?
Thank you in advance.
I have won the bid this time.
In the past, glass panels were broken into pieces many times.
Please thoroughly wrap especially the front glass panel side with packaging materials.
Please make sure to pack so it won't break during transportation.
I look forward to receiving the item.