Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/24 17:37:31

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

また、昨年には2次元のキャラクターを3次元で再現したリアルな「リコ」が全国のイオンの売り場に登場しましたが、今後リアルな「その」や「美雨」の店頭への登場も予定しています。
オンラインでは、コラボレーションを記念したスペシャルCM映像をYouTubeで公開中です。
今後は『クイズRPG 魔法使いと黒猫のウィズ』と、店頭及びゲーム内でのコラボレーションも予定しています。

英語

Besides, realistic "Rico," a three-dimensional figure reproduced from the two-dimensional character, appeared in the Aeon store nationwide last year, and we plan the appearance of realistic "Sono" and "Miu" in future, too.
We are now showing online in YouTube the special CM pictures in commemoration of the collaboration .
Also, we have a plan of collaboration with "Quiz RPG: World of Mystic Wiz" at sores and within the game in future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません