Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ ロシア語 / 0 Reviews / 2015/04/23 12:57:57

z_elena_1
z_elena_1 52 I am a native Russian person current...
日本語

メッセージありがとうございます。
商品は新品です。
箱は元の箱で届きます。
タグは付随していると思います。
商品に初期不良があった場合、返品対応は行います。
追跡番号は記載させていただきます。
よろしくお願いします。

英語

Thank you for your message.
The item is completely new.
It was sent in its original packaging.
I think the tags are attached to it.
If there is a problem with the item in the beginning of use, we accept returns.
We send you the tracking number for it.
We'll be looking forward to be able to help you in the future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません