Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/18 09:51:21

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

s this mug marked fire king on bottom/retired anchor hocking worker;makers of fire king..we never made mugs like this

is this a decal? fire king is made in Lancaster, ohio not japan

日本語

このマグカップの底にはファイヤーキングブランドの刻印/ファイヤーキング製品の製造会社であるアンカーホッキング社の退職した職人の刻印があります。弊社ではこのようなマグカップを製造したことはありません。

これは転写でしょうか。ファイヤーキング製品は日本ではなくオハイオ州のランカスターで製造されております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません