Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/04/16 15:31:50

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
日本語

私は下記のショップをしています。

バッグの画像を必要としていまして
あなたのサイトの画像を使用させていただけないでしょうか?

私が必要とする画像を1つ添付しました。
他に20枚ほどほしい画像があります。

こちらを1枚2ユーロで使用させていただけませんか?


私はあなたのショップが撮影した画像がほしいです。
私はメーカーが撮影した画像は使えません。
また、画像の中のURLを除いた画像がほしいです。

私のショップの商品ページに使用します。

ご検討の程お願いします。

英語

I have a shop below.

I need images of bags.
Could I use the images of your site?

Attached is one of the images I need.
I want about 20 images as this.

Could I use your images with 2 euros per each?


I need images taken by your shop.
I can not use image taken by manufacturers.
I need images without URL.

I will use them for the product page of my shop.

Thank you for your consideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません