Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/04/14 11:26:14

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

いよいよ5月1日(金)久しぶりの日本武道館を皮切りにスタートする
「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」
ツアーグッズのラインナップを大発表いたします!!

10周年YEARとなるツアータイトルは、まさに「Attack All Around」。
ツアーロゴを決める際に様々な案が出ましたが、

韓国語

드디어 5월 1일 (금) 오랜만에 일본 무도관을 시작으로 스타트하는
"AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-"
투어 상품의 라인업을 대 발표하겠습니다!

10주년 YEAR가 되는 투어 타이틀은 바로 "Attack All Around".
투어 로고를 결정할 때, 다양한 안건이 나왔습니다만,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。