Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2015/04/11 22:23:20

el_monee
el_monee 52 インドネシア出身のLilikと申します。 日本語からインドネシア語、英語...
日本語

商品が届きました。
●個買った中で●個が不良品でした。
全く商品価値がありません。
売り物になりません。

返金処理をお願いします。

応じてもらえない場合はOpen Disputeに発展させます。

迅速かつ誠実な対応よろしくお願いします。

英語

I got the products.
○ out of ○ was bad products.
They have no value at all.
I can't resell them.

Please process the refund.

If you do not respond I will make an Open Dispute.

Looking forward for your quickly and sincere respond.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません