翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 2 Reviews / 2015/04/08 13:40:35

lil54
lil54 50 はじめまして、こんにちは。 現在、翻訳内容としては政府省庁の書類・資...
英語

Hi there! There was a defect on the lens when it was delivered? I thought it says that it was in excellent condition?

日本語

こんにちは!届いたレンズには欠陥がありました。状態は良好という情報だったと思いますが。

レビュー ( 2 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-manaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/04/09 13:59:39

直すところは無いと思います

このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。

lil54 lil54 2015/04/09 14:04:35

ありがとうございます^^ 励みになります。

コメントを追加
mame6 52
mame6はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/04/14 11:56:56

いい訳です。

コメントを追加