Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/04/06 16:32:54

guaiyetta
guaiyetta 53 中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。 中国の...
日本語

■4月4日(土) シンガポール SCAPE           12:00(予定)
■4月6日(月) 香港 Music Zone@E-Max        14:00(予定)
■4月8日(水) インドネシア ジャカルタ Upper Room 16:00(予定)
■4月11日(土) 台湾 ATT Show Box           15:00(予定)

---------------------------------------

中国語(繁体字)

-4月4日(週六) 新加坡 SCAPE           12:00(暫定)
-4月6日(週一) 香港 Music Zone@E-Max        14:00(暫定)
-4月8日(週三) 印度尼西亞 雅加達 Upper Room 16:00(暫定)
-4月11日(週六) 臺灣 ATT Show Box           15:00(暫定)

---------------------------------------

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。