翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/03/27 07:53:08
英語
Please explain the few wounds to the lens and what do you mean no dents to the lens and did you personally test this lens and do you offer returns if this lens is not what you say it is.
日本語
このレンズについている、いくつかの傷についてご説明ください。レンズにへこみが無いとは、どういう意味でしょうか。レンズについて、テストはされていますか。もしこれがあなたのおっしゃるものでなければ、返金いただけるのでしょうか。
レビュー ( 1 )
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/03/28 09:57:38
GOOD.