Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2015/03/18 09:19:15

el_monee
el_monee 52 インドネシア出身のLilikと申します。 日本語からインドネシア語、英語...
日本語

・アカウントの"Time zone"を設定できると嬉しいです。例えば"(GMT+09:00)Tokyo"。
・アカウントの"Country"を設定できると嬉しいです。例えば"Japan"。
・ユーザ名を"First Name File"や"Last Name File"とは別に指定できると嬉しいです。
 日本では、名前に日本語を使うので、First/Lastファイルのアルファベットを使うのは不自然です。

英語

It will be great if we can set the "Time zone" on the account. For example "(GMT+09:00) Tokyo".
It will be great if we can set the "Country" on account. For example "Japan".
It will be great if the user name can be separately determined as "First Name File" and "Last Name File".
In Japan we use name in Japanese, so if we use the alphabet of the file First/Last will be unnatural.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません