Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/03/11 09:18:40

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
日本語

RELOAD

すべての願い繋いで、前進する未来へ!



アルバムタイトル「RELOAD」(リロード)→タイトルの如く"アップデート"!
爆音伝説第二楽章開幕のベルは10月5日の赤坂BLITZで鳴る!
2013年からのタイアップ音源をすべて収録!

英語

RELOAD

Make progress to the future by connecting all wishes!


Album title "RELOAD" (reload) --> "Update", as the title shows!
The opening bell of the 2nd detonating sound legendary will ring at Akasaka BLITZ on October 5th!
It includes all the tie-up sounds source from 2013!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「BACK-ON」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。