翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/03/10 18:54:12

isshi
isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
英語

Amazon sucks it up in China, opens a store on Alibaba’s marketplace

Here’s the weirdest China ecommerce news so far this year – and possibly all year: Amazon just opened up a store on Alibaba’s marketplace, Tmall. The shop (pictured above), which is currently selling a limited selection of what the Amazon China store offers, like food, women’s shoes, and children’s wear, is at Amazon.tmall.com (hat-tip to the Wall Street Journal for spotting this).

日本語

中国で苦戦のAmazon社、Alibaba社マーケットプレイスに出店。

中国のe-コマースにまつわる今春一番の、いや、もしかすると今年一番の奇妙なニュースかもしれない。Amazon社がAlibaba社のマーケットプレイス、Tmallに出店したのだ。このショップ(上図参照)は目下のところ、食料品、婦人靴や子供服などAmazon Chinaストアで取り扱っている商品のみをAmazon.tmall.comにて限定的に販売している。(この件に注目したWall Street Journal誌に敬意を表する。)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
https://www.techinasia.com/china-amazon-opens-a-store-on-alibaba-marketplace-tmall/