翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/03/05 17:51:06
Aは入荷次第、発送して下さい。
A以外の商品は出来るだけ早く発送して欲しいです。
初期不良のBを再確認したところ、
正しいサイズの new connecting bar があれば問題を解決できる事が判明しました。
jibを連結できない原因は後方jibのconnecting barが大きいためでした。
顧客へはすでに製品交換で対応済みです。
new connecting barだけを送って下さい。
できれば予備も含めて2つ送ってほしいです。
今後も同じ初期不良が発生する可能性があると思います。
Please send A as soon as you get it.
Please send items other than A as soon as possible.
As I checked B with an initial failure again, it turned out that correct size new connection bar can solve a problem.
The reason jib could not connect was because connecting bar on rear jib was too large.
I already exchanged the item for the customer.
Please only send new connecting bar.
If possible please send 2 including extra piece.
Same initial failure may be found in the future.