翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/02/25 15:43:22

brandon-blaisdell
brandon-blaisdell 50 Hello! My name is Brandon and I am 1/...
英語

商品を発送していただき、ありがとうございます。
インボイスはメールで送ってもらえますか?

今このメールを書いている現在、まだPKは彼らのアカウントを閉鎖していません。
もう一度、PKに問合せをしてみます。

日本語

Thank you very much for sending the products.
Can I have you email the invoice to me?

As of the writing of this email, PK still hasn't closed their account.
I will try inquiring with PK one more time.

レビュー ( 1 )

ctplers99 53 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/02/26 16:26:23

元の翻訳
Thank you very much for sending the products.
Can I have you email the invoice to me?

As of the writing of this email, PK still hasn't closed their account.
I will try inquiring with PK one more time.

修正後
Thank you very much for sending the products.
Can I have you email the invoice to me?

As of the writing of this email, PK still hasn't closed their account.
I will try to inquire with PK one more time.

良いと思います。

コメントを追加