Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/02/20 18:08:38

brandon-blaisdell
brandon-blaisdell 52 Hello! My name is Brandon and I am 1/...
日本語

匂いがしない他の会社のサンプルもベトナムに持って行きます

英語

I will bring another company's unscented sample to Vietnam.

レビュー ( 1 )

kanon84 67
kanon84はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/02/22 00:15:33

元の翻訳
I will bring another company's unscented sample to Vietnam.

修正後
I will bring an unscented sample from another company to Vietnam.

GJ

コメントを追加