翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/02/13 11:49:41

tomoc98
tomoc98 60
英語

Thank you for your interest in partnering with us. One of our policy is to not to sell to Amazon MP sellers as that is a core part of our direct business. Please tell me where you want to sell these products and tell me more about your company please so we can decide if this is in the best interest of both of our companies. Thanks.

Regards,

日本語

弊社との協業に興味を持っていただき、ありがとうございます。弊社のポリシーの一つとして、Amazon マーケットプレース 販売者に対しては販売しない、ということがあります(弊社の直接売買の中核であるためです)。御社がこれらの商品をどこで販売しようとされているか、そして御社のことをもう少し教えていただければ、弊社と御社にとって最高の利益となるかどうかを判断することができます。よろしくお願いします。

レビュー ( 1 )

acdcasic 66 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasicはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/02/14 12:06:12

良いと思います。

tomoc98 tomoc98 2015/02/14 12:22:32

ありがとうございます、励みになります。

コメントを追加