翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ スペイン語 / 0 Reviews / 2015/02/09 10:42:29
日本語
お問い合わせありがとうございます。
弊社では、特定の国への配送に関して、書留・保証をつけるために、送料を設定させて頂いております。
商品は、本日発送予定ですが、予定通り配送してもよろしいでしょうか?
英語
Thank you for your inquiry.
Regarding delivery to a particular country, our company will ship the product using registered mail and insurance.
Or product is schedule for shipping today, shall we proceed with the delivery as scheduled?