Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/01/24 20:00:11

syc333
syc333 52 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
日本語

〒107-0062 東京都港区南青山3-1-30 エイベックスビル
東京女子流オフィシャルファンクラブAstalight*(アスタライト)
ファンレター係 東京女子流宛
※お送りいただく際、必ずご自分の「住所」、「氏名」、ファンクラブ会員の方は「会員番号」の記載をお願いいたします。

※握手会は会場の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了となる場合がございます。
※複数枚握手会への参加券をお持ちのお客様で2度目以降のご参加の場合は再度、列の最後尾にお並び頂くこととなります。

英語

〒107-0062
TOKYO GIRLS' STYLE, Fans Letter Department
TOKYO GIRLS' STYLE Official Fans CLub Astalight*
Avex Building, Minami-Aoyama 3-1-30, Minato-ku, Tokyo
※Please write down your "address", "name", and whose are member of fans club please write down your "member number".

※According to the circumlocution of the venue, guests might need to wait according to numbers.
※Guests who have more than one tickets need to line up again as 2nd participation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。