翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 2 Reviews / 2015/01/17 10:38:53
英語
Dear kashima
Kindly note that we are now working on a Invicta Japan website
Will be ready next month
And we are also launching a nice promotion on amazon Japan for the attached models
FYI
Rgds
日本語
kashima様、
現在、Invicta Japanのウェブサイトに取り組んでおります。
来月には準備ができます。
添付のモデルで、amazon Japanで素晴らしいプロモーションをローンチしています。
ご参考までに。
よろしくお願いいたします
レビュー ( 2 )
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/01/18 12:01:37
Good.
u_co49はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2015/01/20 16:23:51
元の翻訳
kashima様、
現在、Invicta Japanのウェブサイトに取り組んでおります。
来月には準備ができます。
添付のモデルで、amazon Japanで素晴らしいプロモーションをローンチしています。
ご参考までに。
よろしくお願いいたします
修正後
kashima様、
現在、Invicta Japanのウェブサイトに取り組んでおります。
来月には準備ができます。
添付のモデルで、amazon Japanにおいて素晴らしいプロモーションを開始しています。
ご参考までに。
よろしくお願いいたします
少しだけ手を入れましたが、よい訳だとと思います。