Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/13 15:13:27

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語


この商品は日本限定で発売されているzippoです。
この商品は日本の企業がアメリカのzippo社に許可をもらって、日本で生産と加工をしています。
1個1個、職人が打刻して作り上げているプラチナメッキのハンマートーンです。
是非あなたからの購入をお待ちしています。

英語

This is a zippo sold in Japan only.
Under the approval of Zippo US, a Japanese company manufacture and process this item in Japan.
This is a hammertone with platinum plated, which is engraved by a craftman one by one.
We look forward to selling this to you by all means.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません