Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/01/13 15:14:04

katomanabu
katomanabu 44 丁寧な翻訳を心がけます。
日本語


この商品は日本限定で発売されているzippoです。
この商品は日本の企業がアメリカのzippo社に許可をもらって、日本で生産と加工をしています。
1個1個、職人が打刻して作り上げているプラチナメッキのハンマートーンです。
是非あなたからの購入をお待ちしています。

英語

This product is zippo which have been sold in Japan only.
As for this product, a Japanese company gets permission from American zippo company and then produced and processed in Japan.
It is a hammer tone of the platinum plating that a craftsman chops it and builds up one by one.
I would wait for your requests and purchasing by all means.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません