Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/12/19 14:04:25

ailing-mana
ailing-mana 52 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
日本語

そんなこんなで現在あたしだってねえ
なんとか 見られる成績表持って転科の話を親に報告するぞ!とか思ってるわけですよ
_______
どうです?遊んでても試験は楽々クリアな
天才様の先生っぷりは
_______
あー ちかれたー
石ケン換えって雑用よねほんと

英語

With this thing and that, I am considering that I will inform my parents of changing my couese with my list of result which can be said as passible.

How about you?
How are you spending as a teacher, who can pass the exam without studying anything?

Ah, I've got exhausted,
I think a job such as changing soaps is really an odd job.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません