翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/11/12 13:00:51

dorkalicious611
dorkalicious611 50 1997年~2009年までの12年間米国ニューヨーク市に在住。 現在はつ...
日本語

日本ではビジネスライセンスというものは特にありませんが、どうすればいいでしょうか?
また、dealer applicationの1ページ目は記入しましたが、
2~5ページ目のSales and Use Taxに関する書類は日本の業者でも記入が必要なのでしょうか?
このような手続きに不慣れな為、記入必須箇所、記入例などありましたら教えて頂けると幸いです。
お手数をお掛けしますが、よろしくお願い致します。

英語

Could you please kindly instruct us for we do not have such a thing as business license here in Japan?
Also, we have already filled out the first page of the dealer application but is thre a neccessity for a Japanese company like ours to fill out the Sales and Use Tax form on page 2 - 5?
Since we are not familiar with such procedure, it will be greatly appreciated if you can let us know the mandatory parts to fill out or provide us with a sample application form.
Thank you for your support.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません