翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 1 Review / 2014/11/11 11:34:43
メールを確認してみましたが、在庫切れについてのメールを確認することができませんでした。
私達は、”BDP-3200”を返品いたしますので、返金のご対応をお願いします。
どのような手続きをすれば良いか教えてください。
I checked the mail, but I wasn’t able to check the mail regarding out of stock.
We will return the BDP-3200, so please proceed with refunding.
Please let me know how to proceed.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I checked the mail, but I wasn’t able to check the mail regarding out of stock.
We will return the BDP-3200, so please proceed with refunding.
Please let me know how to proceed.
修正後
I checked the emails, but I wasn’t able to find the email regarding out of stock.
We will return the "BDP-3200", so please proceed with refunding.
Please let me know how to proceed.
このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。