Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/11/10 23:14:06

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

こんにちは。
私は、eBayで購入すると、5%のキャッシュバックをうける事ができる。
つまりPayPalで購入すると、御社はeBay手数料を節約できますが、私には何のメリットもありません。

ですから、私はお互いにとってメリットになるような方法を提案したい。
その方法は、現時点の価格よりも、さらに2.5%割引して頂く方法です。

そうすればお互いにメリットを享受できます。
問題がなければ、わたしのメールアドレスに、PayPalで請求書を送信してください。

英語

Hello.
If I purchase through eBay I can get a 5% cashback.
however, if I purchase with PayPal, I can avoid the eBay fees but there is no merit in it for me.

Therefore, I would like to propose a method where there is a benefit to both of us.
That is by reducing the current selling price by 2.5%.

If this is done then both of us will benefit in profitability.
If there is no problem with this, please send an invoice to my PayPal address.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません